Πρόκληση από την Google, που βγάζει τους χάρτες σε «Μακεδονική» γλώσσα, δηλαδή στα βουλγάρικα που οι Σκοπιανοί ονομάζουν «μακεδονικά».
Την ώρα που το ελληνικό υπουργείο Εξωτερικών εντείνει τις συνομιλίες του με τα Σκόπια για την εξεύρεση κοινά αποδεκτής λύσης στο ονοματολογικό του γειτονικού κρατιδίου σημειώνοντας, μεταξύ άλλων, ότι δεν υπάρχει «Μακεδονική» γλώσσα, ο παγκόσμιος κολοσσός προχωρά επίσημα στην αναγνώριση «Μακεδονικής» γλώσσας.
Στο πλαίσιο διεύρυνσης του πεδίου αναζήτησης της εφαρμογής Google maps, που χρησιμοποιούν 1 δισεκατομμύριο άνθρωποι σε όλον τον κόσμο, προστέθηκαν πρόσφατα 39 νέες γλώσσες.
Μεταξύ των γλωσσών αυτών, που μιλιούνται από 1,25 δισεκατομμύρια ανθρώπους, περιλαμβάνονται και τα «μακεδονικά».
Το γεγονός αυτό σε συνδυασμό με την ευρύτατη διάδοση της συγκεκριμένης εφαρμογής σε διεθνή κλίμακα συνιστά μία εξέλιξη με αρνητικό αντίκτυπο στα εθνικά μας θέματα.
Ίσως τώρα ορισμένοι αντιληφθούν γιατί το κρατίδιο προτείνουμε να ονομαστεί Γκορναμακεντόνια (Gornamakedonija). Εάν συμφωνήσουμε σε αυτό το όνομα, η αναζήτηση της Google στο «Macedonia» δεν θα βγάζει τα Σκόπια, όπως συμβαίνει σήμερα, αλλά τη γεωγραφική περιοχή της Μακεδονίας, οπότε και η γλώσσα δεν θα λέγεται «μακεδονική».
Αυτό που δεν καταλαβαίνουν πολλοί Έλληνες, εξαιτίας εσωστρέφειας, είναι ότι όταν ένας ξένος βλέπει γραμμένο το Gornamakedonija σαφώς και αντιλαμβάνεται κάτι διαφορετικό από το Macedonia.
Να τα βάλουμε δίπλα το ένα στο άλλο: Gornamakedonija και Macedonia. Έχουν διαφορετική γραφή, είναι δύο διαφορετικά ονόματα. Αυτό πρέπει να γίνει κατανοητό. Ότι βασικός στόχος της Ελλάδας είναι για τους αλλοδαπούς το Macedonia να πάψει να παραπέμπει στα Σκόπια ή να σημαίνει τα Σκόπια.