Ισλαμικό ΚράτοςΙσραήλ
Αίθουσα Σύνταξης
Τμήμα ειδήσεων tribune.gr

Αμερικανός καθηγητής ανακάλυψε δύο άγνωστα ποιήματα της Σαπφούς

Αμερικανός καθηγητής ανακάλυψε δύο άγνωστα ποιήματα της Σαπφούς
ΔΕΙΤΕ ΠΡΩΤΟΙ ΟΛΑ ΤΑ ΝΕΑ ΤΟΥ TRIBUNE ΣΤΟ GOOGLE NEWS
Διαβάστε σχετικά για Ηρόδοτος, Οξύρρυγχος, Πλάτων, Σαπφώ, Στράβων,

Ο αμερικανός παπυρολόγος και καθηγητής στο τμήμα κλασικών σπουδών του Πανεπιστημίου της Οξφόρδης, Dirk Obbink, υποστηρίζει ότι ανακάλυψε δύο χαμένα ποιήματα της Σαπφούς.

Γραμμένα σ’ ένα κομμάτι αρχαίου πάπυρου, ήρθαν στα χέρια του καθηγητή από έναν «ανώνυμο συλλέκτη» στο Λονδίνο.

Ο ίδιος ισχυρίζεται ότι είναι «πέραν πάσης αμφιβολίας» γνήσια και προέρχονται από το πρώτο βιβλίο της Ελληνίδας ποιήτριας.

obbink

Το ένα ποίημα σώζεται σχεδόν εξ ολοκλήρου και εμπεριέχει αναφορές στους αδελφούς της ποιήτριας, Χάραξο και Λάριχο.

Σε μια πρώιμη εκδοχή του άρθρου του, που θα δημοσιευθεί στο γερμανικό επιστημονικό περιοδικό «Zeitschrift fur Papyrologie und Epigraphik», ο καθηγητής ανατρέχει στον Ηρόδοτο, ο οποίος αναφέρεται σε μία έμμετρη κριτική της Σαπφούς για τον Χάραξο και την ερωμένη του.

Μέχρι σήμερα, οι ιστορικοί αμφισβητούσαν την ύπαρξη του Χάραξου, αφού το όνομά του δεν εντοπίζεται πουθενά στα γνωστά έργα της ποιήτριας.

Ωστόσο, το όνομα αναφέρεται στην αρχή του ποιήματος, όπου ο αφηγητής συμβουλεύει τον συνομιλητή του να προσευχηθεί στην Ήρα για την ασφαλή επιστροφή του στη Λέσβο με το πλοίο του άθικτο. Στις τελευταίες στροφές, «η Σαπφώ εκφράζει την ελπίδα ότι ο Λάριχος θα μεγαλώσει και θα γίνει άντρας».

Sappho Poem

Το δεύτερο ποίημα σώζεται πιο αποσπασματικά και απευθύνεται στην Αφροδίτη, όπως πολλά άλλα από τα ερωτικά έργα της Σαπφούς. Ο καθηγητής πιθανολογεί ότι ο πάπυρος προέρχεται από την πόλη Οξύρρυγχος της Αιγύπτου και χρονολογείται στον 3ο μ.Χ. αιώνα.

Η Σαπφώ θεωρείται με την ποίησή της, που ήταν γραμμένη στην αιολική διάλεκτο, ως η σημαντικότερη λυρική ποιήτρια της αρχαιότητας. Ο Πλάτων την ονομάζει «σοφή» και «δέκατη Μούσα», ο Ανακρέων «ηδυμελή», ο Λουκιανός «μελιxρόν αύχημα Λεσβίων» οι Ιουλιανός και Αντίπατρος «θηλυκό Όμηρο» και «τιμή Λεσβίων γυναικών», ενώ ο Στράβων «θαυμαστόν τέρας». Ο Οράτιος, στη 2η ωδή του, μας λέει ότι ακόμα και οι νεκροί στον κάτω κόσμο ακούν τα τραγούδια της με θαυμασμό σε ιερή σιγή.

Μετά τον θάνατό της, στην Λέσβο έκοψαν νόμισμα με τη μορφή της. Στις Συρακούσες και την Πέργαμο στήθηκαν αγάλματά της, ενώ στις Συρακούσες κατασκευάστηκε και ένα κενοτάφιο σε ανάμνησή της.

Σχετικά άρθρα